WebEuskaraz garrantzitsua da bizidunen eta bizigabeen izenak ongi bereiztea, deklinabideko zenbait kasutan ez dutelako bukaera bera hartzen: ibaietan baina haurrengan. Euskaraz izenek eta izenondoek ez dute genero-markarik hartzen. Beste hizkuntza batzuetan genero-markaren bidez egiten diren bereizketak euskaraz hitz desberdinen bidez egiten dira. WebMoodleren itzulpena. Moodleko itzulpena AMOS plataformaren bitartez egiten da. Bertan edonork erabiltzailea sortu eta itzulpenak proposatu ditzake ondoren arduradunetako batek berrikusi eta onartu ditzan. Hemen Moodleren euskaratzea koordinatu eta irizpide komunak jartzen ditugu. Moodleren euskaraketa. Moodleko plugin ezestandarrak euskaraz.
Tēja — Vikipēdija
WebHiriburuetan herrietan baino aukera gehiago dituzte, bai hizkuntza bai euskal kultura ikasteko. S. Euskaldunek euskaraz hitz egin behar dute. Euskaldun berri batek ikusten … Webtea-room /'ti:rʊm/, it. /ti'rum/ locuz. ingl. (propr. "sala da tè"), usata in ital. come s. m. o f. - (comm.) [locale pubblico nel quale si consumano bevande e cibi leggeri] ≈ sala da tè. tia twin
tèa in Vocabolario - Treccani
WebNominalizazioak. Nominalización hace referencia a la conversión del verbo en nombre, por lo tanto, hay que tener en cuenta que las nominalizaciones, se van a poder declinar. … WebEuskera Aditzak Ariketak PDF Se encuentra disponible para ver online o descargar Euskera Aditzak Ariketak PDF para imprimir o ver online para estudiantes y profesores de . Contenidos Euskera Aditzak Ariketak PDF Descargar ABRIR DESCARGAR Euskera Aditzak Ariketak PDF Descargar MATERIAL DIDACTICO Euskera Aditzak Ariketak PDF … Webtea. — Euskaraz irakurri eta idazteko gaitasuna izatea eta euskal hiztuna izatea. — Botere Judizialeko Lege Organikoko 102 eta 303 artiku-luek kargu judizialetako eta Bake Epailen ekainaren 7ko 3/95 Erregelamenduak, aurreikusitako ezgaitasun eta bateraezinta-sun kasuetan barne ez egotea. the legend of seafood